Le mot vietnamien "bất chấp" signifie "braver" ou "défier". Il est utilisé pour exprimer l'idée de faire quelque chose malgré les obstacles, les difficultés ou les opinions des autres. On peut l’utiliser dans des contextes où quelqu'un agit sans se soucier des conséquences ou des critiques.
Structure de base : "bất chấp" est souvent suivi d'un complément qui indique ce qui est ignoré ou défié. Par exemple :
Exemples simples :
Dans un usage plus avancé, "bất chấp" peut être utilisé pour décrire des actions courageuses ou audacieuses, où une personne s'oppose à des normes sociales ou à des pressions extérieures.
Le mot "bất chấp" n'a pas de variantes directes, mais il peut être utilisé avec des mots supplémentaires pour enrichir le sens, comme : - "bất chấp mọi khó khăn" : "braver toutes les difficultés". - "bất chấp luật lệ" : "défier les lois".
En général, "bất chấp" est utilisé dans un sens positif, pour décrire une action audacieuse ou déterminée. Cependant, il peut aussi avoir une connotation négative si l'action est perçue comme irresponsable.
Voici quelques synonymes de "bất chấp" : - "không quan tâm" : qui signifie "ne pas se soucier de". - "thách thức" : qui signifie "défier". - "dám" : qui signifie "oser".
En résumé, "bất chấp" est un mot puissant en vietnamien, qui véhicule l'idée de bravoure et de défi face aux obstacles.